ナウティスモーション 

SUITS/スーツ 画像 最新情報まとめ

"SUITS/スーツ 画像"に関する最新情報を集めてお届けしています。公式ツイッター@NowticeMで最新情報配信中。
TOP | 映画 | ドラマ | アニメ | 舞台/ミュージカル | 再放送 | 続編 | 感想/考察 | つまらない | 画像 | 動画 | 最終回 | ロケ地/撮影秘話 | 出演者 | インタビュー | イベント | DVD/ブルーレイ

一緒につぶやかれている映画・ドラマ情報

最新の口コミ・評価・レビューコメント

2025年11月4日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第10話👔 英:They're just trying to rattle you 訳:相手は動揺させる戦法よ 直訳:彼らはあなたを混乱させようとしているだけだ pic.x.com/pRid9FPQ1o
#10話  
2025年11月3日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第10話👔 英:I just want to make a settlement 訳:和解したいだけなんだ 直訳:私は和解したい pic.x.com/5EAPR59GTS
#10話  
2025年11月3日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第10話👔 英:I'm gonna postpone the rest of the depositions 訳:残りの証言収録は延期よ 直訳:残りの宣誓証言は延期する pic.x.com/QG8vsQncrB
#10話  
2025年11月2日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第10話👔 英:I really wish you weren't touching me right now 訳:手をどけてくれる? 直訳:今あなたが私に触れないことを本当に願うわ pic.x.com/YN9GxAqxDK
#10話  
2025年11月2日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:Ask that pit bull of yours 訳:君の猛犬に聞け 直訳:Ask that pit bull of yours pic.x.com/Op159N4CUN
#9話  
2025年11月1日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:Is this a deposition or an inquisition? 訳:まるで取り調べだ! 直訳:これは供述なのか、それとも審問なのか? pic.x.com/03sUGcw6Nb
#9話  
2025年11月1日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:That transaction was legitimate 訳:やましい金じゃない! 直訳:その取引は合法的なものだった pic.x.com/BH5IXRZZkP
#9話  
2025年10月31日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:My relationship eith Lola's been rockey for a few years 訳:ここ数年ローラとうまくいっていない 直訳:僕とローラの関係は、ここ数年ずっとギクシャクしている。 pic.x.com/3feL416JMf
#9話  
2025年10月31日 20:09 ディエゴ@総合商社
海外ドラマSUITSの敏腕弁護士ハービー・スペクターが贈る明言が好き。 You will live a dull and boring life if you do not take risks. (リスクを取らなければ、味気なく、つまらない人生を送ることになる) pic.x.com/nw86mGNEF3
2025年10月31日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:You two are really adorable 訳:お前らかわいいな 直訳:あなたたち二人は本当に愛らしい。 pic.x.com/wA9e53K7v0
#9話  
2025年10月30日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:We're gonna need your signature here 訳:ここに署名して 直訳:ここにサインをお願いします pic.x.com/Du15AAIItv
#9話  
2025年10月30日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第9話👔 英:Tell me you got good news! 訳:いい知らせ?? 直訳:いい知らせがあると言ってくれ! pic.x.com/rvmuNFljfW
#9話  
2025年10月29日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:Why aren't you friends anymore? 訳:なぜ疎遠に? 直訳:どうしてもう友達じゃないの? pic.x.com/ltLSJqjwVU
#8話  
2025年10月29日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:They'll fall in love with you. 訳:誰もが好きになる。 直訳:彼らはあなたに恋をするでしょう。 pic.x.com/CTQezv9DMh
#8話  
2025年10月29日 13:12 スパーク@ゲーム垢
ドラマSUITSの主演とヒロインが同日にドジャースの試合見に行ってるのは合わせたのか?? pic.x.com/hph9FgEVAt
2025年10月29日 7:24 はみみみ
@nenemaru220『SUITS/スーツ』 アメリカの弁護士ドラマです 主人公2人の掛け合いもおもしろいし、出てくるキャラクターみんな魅力的です! 日本でもドラマ化されたけど、元のアメリカ版をぜひ! pic.x.com/BpQx70Oy1b
2025年10月28日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:Winners don't make excuses when the other side plays the game. 訳:勝者は言い訳などしない。 直訳:勝者は、相手が試合をしているときに言い訳をしません。 pic.x.com/PloihCgZ1k
#8話  
2025年10月28日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:It just feels really good to tell you. 訳:話してスッキリした。 直訳:伝えるだけで本当に気持ちがいいです。 pic.x.com/HBOku9Sb8D
#8話  
2025年10月27日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:I don't even know what's going on in your life. 訳:あなたのことが全然わからない。 直訳:あなたの人生で何が起こっているのかさえ分かりません。 pic.x.com/cOCL9qZM5S
#8話  
2025年10月27日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:Figure out a way to beat him anyway. 訳:自分で考えろ。 直訳:とにかく彼を倒す方法を考えてください。 pic.x.com/u1uStpSUWQ
#8話  
2025年10月26日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:What do you think's gonna happen in the real world? 訳:不測の事態にも備えておけ。 直訳:現実の世界では何が起こると思いますか? pic.x.com/ls89XsIByS
#8話  
2025年10月26日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:I have an obligation to my client. 訳:私は依頼人を守る。 直訳:私にはクライアントに対する義務があります。 pic.x.com/9HjzEiVqNu
#依頼人  #8話  
2025年10月25日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:Couldn't resist seeing brilliance in action,huh? 訳:私の勇姿を見に来てくれたんですか。 直訳:華麗なアクションを見るのを我慢できませんでしたね? pic.x.com/arK9h0ywFM
#8話  
2025年10月25日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:We like each other,even if you two don't. 訳:仲が悪くてもうまく進めてください。 直訳:たとえ二人がそうでなくても、私たちはお互いが好きです。 pic.x.com/3AC2LrlSK9
#8話  
2025年10月24日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:I have nothing to hide. 訳:隠し事はない。 直訳:隠すことは何もありません。 pic.x.com/06IsoK0TLY
#8話  
2025年10月24日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:Can't cheat your way out of this one. 訳:ズルできないわよ。 直訳:ここから抜け出す方法を騙すことはできません。 pic.x.com/V6kSfE5GnH
#8話  
2025年10月23日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:I don't know anyone that's ever said that. 訳:聞いたことない。 直訳:そんなことを言った人を私は知りません。 pic.x.com/QaeDml24Bp
#8話  
2025年10月23日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第8話👔 英:I promise I won't do it anymore. 訳:2度としません。 直訳:もうしないと約束します。 pic.x.com/a9Ujoqmq25
#8話  
2025年10月22日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:Thinking about finally going to law school? 訳:やっとロースクールへ? 直訳:ロースクールへの進学をお考えですか? pic.x.com/38Wp6QZrXn
2025年10月22日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:I just pictured you in drag. 訳:女装したのかと・・ 直訳:女装した君を想像してしまったよ。 pic.x.com/RMrkVUBVKP
#7話  
2025年10月21日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:I could pull that off. 訳:それもできるよ 直訳:私ならやり遂げられる pic.x.com/0VPKm1VOVy
#7話  
2025年10月21日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:Well, we just want to make sure you've got everything you need, Harvey. 訳:必要なものは全部渡しておきたい 直訳:ハーヴェイ、必要なものがすべて揃っているか確認したいんだ。 pic.x.com/6n5pgJAgj4
#7話  
2025年10月20日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:You still owe me 20 bucks. 訳:君に20ドル貸した 直訳:まだ20ドルの借りがある。 pic.x.com/oWd4SBUhxf
#7話  
2025年10月20日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:I'll get drinks next time, all right? 訳:次は奢るよ 直訳:次回は飲み物を用意するよ。 pic.x.com/0pkEdxbSmk
#7話  
2025年10月19日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:If you need me, I got your back. 訳:援護するよ! 直訳:私が必要なら、あなたをバックアップする。 pic.x.com/mpraKxOyVT
#7話  
2025年10月19日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:How soon can we send’em home? 訳:いつ家に帰すの? 直訳:どれくらいで家に送れますか? pic.x.com/qkqpFZWrZ0
#6話  
2025年10月18日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:Is that the kind of impression you want to leave around here? 訳:怪しまれたいの? 直訳:それがここに残しておきたい種類の印象ですか? pic.x.com/9QqU8KVY65
#6話  
2025年10月18日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:What was that about back there? 訳:はぐらかさないで。 直訳:あれは一体何だったのでしょうか。 pic.x.com/PDBmQDGVyf
#6話  
2025年10月17日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:You guys want to get a cab? 訳:タクシー拾う? 直訳:タクシーに乗りたいですか? pic.x.com/PLGZkJtprp
#6話  
2025年10月17日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:I’m just calling the employee directory. 訳:問い合わせよう。 直訳:従業員名簿に電話しているところです。 pic.x.com/NTPla7hTDL
#6話  
2025年10月16日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:You’re getting a good kick out of this, aren’t you? 訳:面白がってません? 直訳:あなたはこれで良い刺激を得ています、そうじゃないですか? pic.x.com/cXSGS4C1C0
#6話  
2025年10月16日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英: What exactly do you want for that? 訳:何がお望み? 直訳:あなたはそれに対して正確に何を望んでいますか。 pic.x.com/qInOSUAvLh
#6話  
2025年10月16日 7:10 my
SUITS観終わった! めっちゃ良かったです♡ なぜもっと早く観なかったんやろう… 最終回は大号泣〜 😭😭 チャンドンゴン、イケオジでした👍🏻 pic.x.com/R4roHLcPCb
2025年10月14日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:That's easier said than done. 訳:簡単にはできない 直訳:言うは易く行うは難し。 pic.x.com/iZ0JGOA89v
#7話  
2025年10月14日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英;You act like you're telling me something important. 訳:深刻そうな話をしようとしているな 直訳:何か重要なことを私に話しているように振る舞っているな pic.x.com/MCT96x9YE9
#7話  
2025年10月14日 5:23 ぜろ
ENTJによるENTJのためのドラマ、SUITS pic.x.com/7kewP0ib3C
2025年10月13日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:That woman with Rachel, I took the LSATs for her couple of years ago 訳:ロースクールで替え玉をしてやった子だ 直訳:レイチェルと一緒にいた女性、数年前に彼女のためにLSATを受けたんだ。 pic.x.com/J63YXj3jxp
2025年10月13日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:Gabby's a little wound up right now 訳:今はギャビーも動揺している 直訳:ギャビーは今、少し気が立っているようだ pic.x.com/tzGEHPLXsI
#7話  
2025年10月12日 21:53 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第7話👔 英:Just because a pretty girl tells you a story doesn't mean it's true 訳:美人が真実を言うとは限らない 直訳:美少女から聞いた話だからといって、それが真実とは限らない pic.x.com/nnPyqNhv25
#7話  
2025年10月12日 19:11 SUITS???から学ぶ日常頻出英会話
👔SUITS ep1第6話👔 英:Okay.Say no more.I will get you in. 訳:分かったわ。入って。 直訳:はい、もう言うことはありません。入れてあげるよ。 pic.x.com/XE5fq9Ua5p
#6話  
前へ     次へ
TOP | 映画 | ドラマ | アニメ | 舞台/ミュージカル | 再放送 | 続編 | 感想/考察 | 画像 | 動画 | 最終回 | ロケ地/撮影秘話 | 出演者 | インタビュー | イベント | DVD/ブルーレイ








×